Usklađenost korisnika s pravilima o pristupu i korištenju genetskih resursa
U Europskoj uniji donesena je Uredba koja primarno uređuje pitanje pridržavanja obveza od strane korisnika genetskih resursa. Radi se o Uredbi (EU) br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o mjerama usklađivanja za korisnike koje proizlaze iz Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji (Uredba (EU) br. 511/2014).
Uredba (EU) br. 511/2014 utvrđuje pravila koja uređuju usklađenost s pristupom i podjelom koristi za genetske resurse i tradicionalno znanje povezano s genetskim resursima u skladu s odredbama Protokola iz Nagoye. Učinkovita provedba ove Uredbe također će pridonijeti očuvanju bioraznolikosti i održivom korištenju njenih sastavnica, u skladu s odredbama Konvencije o biološkoj raznolikosti.
Uredba (EU) br. 511/2014 primjenjuje se na sve države članice EU-a, bez obzira na njihovu pojedinačnu ratifikaciju Protokola iz Nagoye. Zbog podjele nadležnosti između EU-a i njenih država članica, neki elementi koji se odnose na mjere usklađenosti (kao što su kazne i tijela zadužena za provjere usklađenosti) nisu izravno predviđeni Uredbom (EU) br. 511/2014, već ih zasebno utvrđuje svaka država članica.
Ovom Uredbom se ne utvrđuju pravila pristupa genetskim resursima na razini EU-a, već države članice EU-a koje odluče uspostaviti pravila pristupa kroz svoje zakonodavstvo propisuju relevantne odredbe.
U Europskoj uniji je također donesena i Provedbena Uredba Komisije (EU) 2015/1866 оd 13. listopada 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe (EU) br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu registra zbirki, praćenja usklađenosti korisnika i najboljih praksi (Provedbena Uredba Komisije (EU) 2015/1866).
Na temelju ovlasti dodijeljenih Uredbom (EU) br. 511/2014, ova Provedbena uredba dalje utvrđuje pravila usklađenosti utvrđena osnovnom Uredbom i utvrđuje postupke koje treba slijediti pri podnošenju zahtjeva za priznavanje dobrovoljnih mehanizama potpore usklađenosti.
Provedbena uredba pojašnjava kada, kome i koje informacije treba dostaviti prilikom podnošenja izjava o dužnoj pažnji koje zahtijeva osnovna uredba. Nadalje, utvrđuje postupke koje treba slijediti kada se zbirka prijavi da postane "registrirana zbirka" i kada udruga korisnika ili druge zainteresirane strane podnose zahtjev za priznanje "najbolje prakse".
Ova je Uredba, kao i osnovna Uredba, izravno primjenjiva u svim državama članicama EU-a i provodi mjere usklađenosti iz Protokola iz Nagoye.
Zakonom o provedbi Uredbe (EU) br. 511/2014 o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji ("Narodne novine", br. 20/18 i 14/19) utvrđena su nadležna tijela, postupanje nadležnih tijela, postupak uključivanja zbirki genetskih resursa, ili dijela zbirke, u registar zbirki genetskih resursa unutar Europske unije, postupanje korisnika prilikom podnošenja izjave o postupanju s dužnom pažnjom, stručni i inspekcijski nadzor te prekršajne odredbe.
Prema Zakonu o provedbi Uredbe (EU) br. 511/2014 nadležna tijela u RH su:
Izjava o postupanju s dužnom pažnjom može se podnijeti putem internetskog alata DECLARE NAGOYA koji je izradila Komisija, odnosno ako to iz objektivnih razloga nije moguće, putem pisane prijave nadležnom tijelu na obrascu iz priloga II Provedbene Uredbe (EU) 2015/1866 u fazi financiranja istraživanja odnosno na obrascu iz priloga III Provedbene Uredbe (EU) 2015/1866 u fazi konačnog razvoja proizvoda. Za pomoć u korištenju internetskog alata DECLARE, na internetskim stanicama Komisije dostupan je vodič za korisnike i audio-vizualni priručnik za korisnike
Korisnik genetskih resursa podnosi nadležnim tijelima, sukladno njihovu djelokrugu, Izjavu o postupanju s dužnom pažnjom u fazi financiranja istraživanja genetskih resursa bespovratnim sredstvima iz komercijalnih ili nekomercijalnih izvora, i to nakon primanja prvog obroka novčanih sredstava i nakon što su pribavljeni svi genetski resursi i tradicionalno znanje povezano s genetskim resursima korišteni u financiranom istraživanju, a najkasnije u vrijeme podnošenja završnog izvješća ili, ako se to izvješće ne izrađuje, na kraju projekta.
Korisnik genetskih resursa također podnosi nadležnim tijelima, sukladno njihovu djelokrugu, Izjavu o postupanju s dužnom pažnjom u fazi konačnog razvoja proizvoda koji proizlazi iz korištenja genetskog resursa.
U svrhu provođenja stručnog nadzora nadležna tijela donose planove provjere usklađenosti korisnika. Planovi provjere temelje se na procjeni rizika koja se može temeljiti na sljedećim kriterijima čija lista nije isključiva: kategoriji i kapacitetu korisnika, suradnji korisnika s drugim korisnicima na nacionalnoj i međunarodnoj razini, dosadašnjem iskustvu korisnika u rukovanju i prijenosu genetskog materijala, primjeni mehanizama/alata za sljedivost, razmjenu uzoraka i monitoring genetskog materijala od strane korisnika, osposobljenosti korisnika za vođenje evidencija i dokumentacije o uzorcima genetskog materijala te primjeni postojećih pravila ponašanja, smjernica, standarda i najboljih praksi za razmjenu genetskog materijala. Ako u provedbi stručnog nadzora nadležna tijela utvrde određene nedostatke, rješenjem po službenoj dužnosti nalažu korisniku provođenje korektivnih radnji ili mjera te rokove za njihovo provođenje.
Određeni aspekti Uredbe (EU) br. 511/2014 i Provedbene Uredbe Komisije (EU) 2015/1866 zahtijevali su daljnje pojašnjenje. Stoga su izrađene Smjernice o području primjene i ključnim obvezama iz Uredbe (EU) br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji. Dokument s uputama izrađen je u suradnji s predstavnicima država članica EU-a i dionicima, a usvojen je 14. prosinca 2020. godine. Smjernice nisu pravno obvezujuće, već im je svrha pružiti informacije o određenim aspektima relevantnog zakonodavstva EU-a građanima, tvrtkama i nacionalnim tijelima u primjeni Uredbe (EU) br. 511/2014 i Provedbene Uredbe Komisije (EU) 2015/1866.
Pojedine države članice EU su razvile alate pomoću kojih potencijalni korisnici genetskih resursa mogu utvrditi jesu li unutar područja primjene Uredbe i identificirati svoje obveze. Stoga preporučamo svim potencijalnim korisnicima genetskih resursa da prođu kroz pitanja navedena u ovim alatima i provjere jesu li aktivnosti koje provode obuhvaćene spomenutim zakonodavstvom.
https://www.absfocalpoint.nl/en/absfocalpoint/Help-tool.htm
https://www.nagoyaprotocol-hub.de/abs-world/
Sva eventualna pitanja vezano uz primjenu Uredbe (EU) br. 511/2014 i Provedbene Uredbe Komisije (EU) 2015/1866 možete uputiti na adresu elektroničke pošte gr-abs@mzozt.hr
Zakon o zaštiti prirode ("Narodne novine", br. 80/13, 15/18, 14/19 i 127/19)
Zakon o potvrđivanju Konvencije o biološkoj raznolikosti ("Narodne novine - Međunarodni ugovori", br. 6/96)
Tekst dokumenta smjernica iz Bona (Bonn Guidelines)
Zakon o potvrđivanju Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja uz Konvenciju o biološkoj raznolikosti ("Narodne novine - Međunarodni ugovori", br. 5/15)
Tekst Uredbe EU br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. godine o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji.
Tekst Provedbene Uredbe Komisije (EU) 2015/1866 оd 13. listopada 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe (EU) br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu registra zbirki, praćenja usklađenosti korisnika i najboljih praksi.
Tekst Smjernica o području primjene i ključnim obvezama iz Uredbe (EU) br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji.
Zakon o provedbi Uredbe (EU) br. 511/2014 o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji ("Narodne novine", br. 20/18 i 14/19)
Uredba (EU) br. 511/2014 utvrđuje pravila koja uređuju usklađenost s pristupom i podjelom koristi za genetske resurse i tradicionalno znanje povezano s genetskim resursima u skladu s odredbama Protokola iz Nagoye. Učinkovita provedba ove Uredbe također će pridonijeti očuvanju bioraznolikosti i održivom korištenju njenih sastavnica, u skladu s odredbama Konvencije o biološkoj raznolikosti.
Uredba (EU) br. 511/2014 primjenjuje se na sve države članice EU-a, bez obzira na njihovu pojedinačnu ratifikaciju Protokola iz Nagoye. Zbog podjele nadležnosti između EU-a i njenih država članica, neki elementi koji se odnose na mjere usklađenosti (kao što su kazne i tijela zadužena za provjere usklađenosti) nisu izravno predviđeni Uredbom (EU) br. 511/2014, već ih zasebno utvrđuje svaka država članica.
Ovom Uredbom se ne utvrđuju pravila pristupa genetskim resursima na razini EU-a, već države članice EU-a koje odluče uspostaviti pravila pristupa kroz svoje zakonodavstvo propisuju relevantne odredbe.
U Europskoj uniji je također donesena i Provedbena Uredba Komisije (EU) 2015/1866 оd 13. listopada 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe (EU) br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu registra zbirki, praćenja usklađenosti korisnika i najboljih praksi (Provedbena Uredba Komisije (EU) 2015/1866).
Na temelju ovlasti dodijeljenih Uredbom (EU) br. 511/2014, ova Provedbena uredba dalje utvrđuje pravila usklađenosti utvrđena osnovnom Uredbom i utvrđuje postupke koje treba slijediti pri podnošenju zahtjeva za priznavanje dobrovoljnih mehanizama potpore usklađenosti.
Provedbena uredba pojašnjava kada, kome i koje informacije treba dostaviti prilikom podnošenja izjava o dužnoj pažnji koje zahtijeva osnovna uredba. Nadalje, utvrđuje postupke koje treba slijediti kada se zbirka prijavi da postane "registrirana zbirka" i kada udruga korisnika ili druge zainteresirane strane podnose zahtjev za priznanje "najbolje prakse".
Ova je Uredba, kao i osnovna Uredba, izravno primjenjiva u svim državama članicama EU-a i provodi mjere usklađenosti iz Protokola iz Nagoye.
Zakonom o provedbi Uredbe (EU) br. 511/2014 o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji ("Narodne novine", br. 20/18 i 14/19) utvrđena su nadležna tijela, postupanje nadležnih tijela, postupak uključivanja zbirki genetskih resursa, ili dijela zbirke, u registar zbirki genetskih resursa unutar Europske unije, postupanje korisnika prilikom podnošenja izjave o postupanju s dužnom pažnjom, stručni i inspekcijski nadzor te prekršajne odredbe.
Prema Zakonu o provedbi Uredbe (EU) br. 511/2014 nadležna tijela u RH su:
- središnje tijelo državne uprave nadležno za poslove poljoprivrede (za biljne genetske resurse za hranu i poljoprivredu, genetske resurse pasmina udomaćenih životinja, genetske resurse gljiva i mikroorganizama koji se koriste u prehrambenoj industriji te genetske resurse životinjskih i biljnih patogena) i
- središnje tijelo državne uprave nadležno za poslove zaštite prirode (za genetske resurse divljih vrsta biljaka, životinja, gljiva, algi i mikroorganizama te genetske resurse patogena, osim onih koji su u nadležnosti središnjeg tijela državne uprave nadležnog za poslove poljoprivrede).
Izjava o postupanju s dužnom pažnjom može se podnijeti putem internetskog alata DECLARE NAGOYA koji je izradila Komisija, odnosno ako to iz objektivnih razloga nije moguće, putem pisane prijave nadležnom tijelu na obrascu iz priloga II Provedbene Uredbe (EU) 2015/1866 u fazi financiranja istraživanja odnosno na obrascu iz priloga III Provedbene Uredbe (EU) 2015/1866 u fazi konačnog razvoja proizvoda. Za pomoć u korištenju internetskog alata DECLARE, na internetskim stanicama Komisije dostupan je vodič za korisnike i audio-vizualni priručnik za korisnike
Korisnik genetskih resursa podnosi nadležnim tijelima, sukladno njihovu djelokrugu, Izjavu o postupanju s dužnom pažnjom u fazi financiranja istraživanja genetskih resursa bespovratnim sredstvima iz komercijalnih ili nekomercijalnih izvora, i to nakon primanja prvog obroka novčanih sredstava i nakon što su pribavljeni svi genetski resursi i tradicionalno znanje povezano s genetskim resursima korišteni u financiranom istraživanju, a najkasnije u vrijeme podnošenja završnog izvješća ili, ako se to izvješće ne izrađuje, na kraju projekta.
Korisnik genetskih resursa također podnosi nadležnim tijelima, sukladno njihovu djelokrugu, Izjavu o postupanju s dužnom pažnjom u fazi konačnog razvoja proizvoda koji proizlazi iz korištenja genetskog resursa.
U svrhu provođenja stručnog nadzora nadležna tijela donose planove provjere usklađenosti korisnika. Planovi provjere temelje se na procjeni rizika koja se može temeljiti na sljedećim kriterijima čija lista nije isključiva: kategoriji i kapacitetu korisnika, suradnji korisnika s drugim korisnicima na nacionalnoj i međunarodnoj razini, dosadašnjem iskustvu korisnika u rukovanju i prijenosu genetskog materijala, primjeni mehanizama/alata za sljedivost, razmjenu uzoraka i monitoring genetskog materijala od strane korisnika, osposobljenosti korisnika za vođenje evidencija i dokumentacije o uzorcima genetskog materijala te primjeni postojećih pravila ponašanja, smjernica, standarda i najboljih praksi za razmjenu genetskog materijala. Ako u provedbi stručnog nadzora nadležna tijela utvrde određene nedostatke, rješenjem po službenoj dužnosti nalažu korisniku provođenje korektivnih radnji ili mjera te rokove za njihovo provođenje.
Određeni aspekti Uredbe (EU) br. 511/2014 i Provedbene Uredbe Komisije (EU) 2015/1866 zahtijevali su daljnje pojašnjenje. Stoga su izrađene Smjernice o području primjene i ključnim obvezama iz Uredbe (EU) br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji. Dokument s uputama izrađen je u suradnji s predstavnicima država članica EU-a i dionicima, a usvojen je 14. prosinca 2020. godine. Smjernice nisu pravno obvezujuće, već im je svrha pružiti informacije o određenim aspektima relevantnog zakonodavstva EU-a građanima, tvrtkama i nacionalnim tijelima u primjeni Uredbe (EU) br. 511/2014 i Provedbene Uredbe Komisije (EU) 2015/1866.
Pojedine države članice EU su razvile alate pomoću kojih potencijalni korisnici genetskih resursa mogu utvrditi jesu li unutar područja primjene Uredbe i identificirati svoje obveze. Stoga preporučamo svim potencijalnim korisnicima genetskih resursa da prođu kroz pitanja navedena u ovim alatima i provjere jesu li aktivnosti koje provode obuhvaćene spomenutim zakonodavstvom.
https://www.absfocalpoint.nl/en/absfocalpoint/Help-tool.htm
https://www.nagoyaprotocol-hub.de/abs-world/
Sva eventualna pitanja vezano uz primjenu Uredbe (EU) br. 511/2014 i Provedbene Uredbe Komisije (EU) 2015/1866 možete uputiti na adresu elektroničke pošte gr-abs@mzozt.hr
Zakon o zaštiti prirode ("Narodne novine", br. 80/13, 15/18, 14/19 i 127/19)
Zakon o potvrđivanju Konvencije o biološkoj raznolikosti ("Narodne novine - Međunarodni ugovori", br. 6/96)
Tekst dokumenta smjernica iz Bona (Bonn Guidelines)
Zakon o potvrđivanju Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja uz Konvenciju o biološkoj raznolikosti ("Narodne novine - Međunarodni ugovori", br. 5/15)
Tekst Uredbe EU br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. godine o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji.
Tekst Provedbene Uredbe Komisije (EU) 2015/1866 оd 13. listopada 2015. o utvrđivanju detaljnih pravila za provedbu Uredbe (EU) br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća u pogledu registra zbirki, praćenja usklađenosti korisnika i najboljih praksi.
Tekst Smjernica o području primjene i ključnim obvezama iz Uredbe (EU) br. 511/2014 Europskog parlamenta i Vijeća o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji.
Zakon o provedbi Uredbe (EU) br. 511/2014 o mjerama usklađivanja za korisnike Protokola iz Nagoye o pristupu genetskim resursima te poštenoj i pravičnoj podjeli dobiti koja proizlazi iz njihova korištenja u Uniji ("Narodne novine", br. 20/18 i 14/19)